Términos y condiciones

Convento de los Minoritas de Praga

(“Términos” / “Términos y condiciones”)


Fecha de entrada en vigor: 1/2/2026


Estos Términos y Condiciones (“Términos”) rigen todas las ventas, reservas, admisiones y participación en experiencias y eventos ofrecidos en el Convento de los Minoritas de Praga (“Recinto”, “Convento”), incluyendo, entre otros, entradas, productos autoguiados, audioguías, visitas guiadas, eventos culturales y musicales, programas especiales y servicios relacionados (“Servicios”). Estos Términos se aplican a las compras realizadas (i) en línea a través de nuestros propios canales, (ii) en persona en el Recinto y (iii) a través de agencias de viajes en línea (OTA) y otros revendedores externos.


Al comprar, reservar, canjear un cupón, ingresar al recinto o asistir a un evento, el visitante/cliente ("Cliente", "usted") reconoce y acepta estos Términos.



1) Identificación del operador



Operador/Vendedor: AGENTURA HELAS, sro

ID de la empresa: 26744279

Número de identificación fiscal (IVA): CZ26744279

Dirección registrada: Malá Štupartská 635/6, Old Town, 110 00 Praga, República Checa

Teléfono: 220 570 708

Correo electrónico: helas@helas.org

Sitio web: www.helas.org

Caja de datos: ghtjnb5



2) Definiciones



Por «recinto» se entiende el recinto del Convento de los Minoritas de Praga y todas las zonas accesibles al público mediante entradas o visitas guiadas.

“Entrada” significa un boleto que otorga acceso a partes específicas del recinto bajo las reglas establecidas.

“Entrada para evento” significa una entrada que da acceso a un programa o evento cultural, musical o de otra índole programado.

Por “cupón” se entiende cualquier comprobante de compra, código QR, confirmación de reserva o billete emitido por el operador o por una agencia de viajes online/revendedor.

“Franja horaria” significa un intervalo de tiempo definido para la entrada o la visita.

“OTA” se refiere a una plataforma de reventa en línea de terceros (por ejemplo, GetYourGuide, Viator, Tiqets, Headout u otras).

“No presentarse” significa no llegar dentro del horario de entrada permitido o no asistir a un servicio/evento programado.

“Fuerza mayor” significa circunstancias que escapan al control razonable del operador.



3) Alcance de los productos y servicios



Podemos ofrecer, individualmente o en paquetes:

a) entradas de admisión general (en el lugar y/o con franja horaria),

b) entrada sin colas o con prioridad,

c) visitas guiadas (públicas o privadas),

d) experiencias autoguiadas que incluyen productos de audioguía, materiales impresos, rutas basadas en códigos QR o contenido digital,

e) eventos culturales y musicales, incluidos conciertos y programas especiales,

f) paquetes con servicios de terceros o productos combinados vendidos a través de agencias de viajes en línea (OTA).


El operador se reserva el derecho de modificar, combinar o interrumpir cualquier producto o servicio.



4) Normas de acceso y obligaciones generales de los visitantes



Los visitantes deben cumplir con todas las instrucciones del personal, del personal de seguridad y la señalización del recinto.


Debe comportarse con respeto en el recinto, que es un lugar de gran importancia histórica y cultural. El operador podrá denegar la entrada o expulsar a cualquier persona que:

a) se comporta de manera agresiva o disruptiva,

b) está visiblemente intoxicado o bajo la influencia de drogas,

c) viola las normas del lugar, las normas de seguridad o las instrucciones del personal,

d) daña la propiedad o pone en peligro a otros,

e) intentos de actividad comercial no autorizada, filmación no autorizada o uso indebido de las instalaciones.


La expulsión del recinto por estos motivos no da derecho al cliente a un reembolso.



5) Horarios de apertura y cambios operativos



Los horarios de apertura, las vías de acceso y las zonas disponibles pueden cambiar debido a:

a) necesidades religiosas, ceremoniales u operativas,

b) trabajos de conservación/mantenimiento,

c) eventos privados, filmaciones, situaciones de emergencia,

d) razones de seguridad,

e) limitaciones de capacidad.


El operador podrá restringir el acceso a ciertas áreas sin previo aviso cuando sea necesario. Siempre que sea factible, ofreceremos soluciones alternativas razonables (por ejemplo, reprogramación, ruta alternativa, acceso parcial). Sin embargo, los cambios en las áreas disponibles no dan derecho automáticamente a los clientes a reembolsos, salvo en los casos previstos por la legislación aplicable en materia de protección al consumidor.



6) Canales de compra y formación de contratos



6.1 Compras en el establecimiento: El contrato se formaliza al realizarse el pago en la caja/punto de venta.

6.2 Compras directas en línea: El contrato se formaliza una vez que se ha realizado el pago correctamente y se ha enviado la confirmación al Cliente.

6.3 Compras a través de OTA/revendedor: El contrato podrá formalizarse entre el Cliente y la OTA/revendedor. En tales casos, el Cliente reconoce que:

a) Los términos de OTA pueden aplicarse además de estos Términos,

b) algunos reembolsos/cambios deben procesarse directamente a través de la OTA,

c) Los precios, las promociones, las normas de cancelación y el proceso de atención al cliente pueden diferir de las ventas directas.



7) Boletos, cupones y validación



7.1 Los boletos/cupones se pueden presentar en formato impreso o digital (código QR o ID de reserva), a menos que se indique lo contrario.

7.2 El Operador se reserva el derecho de verificar la autenticidad de los boletos/cupones y podrá denegar la entrada en caso de sospecha de fraude, duplicación o uso indebido.

7.3 Cada boleto/cupón es válido para un solo uso a menos que se indique explícitamente lo contrario.

7.4 El Operador no es responsable si el Cliente pierde un boleto/cupón o lo comparte con un tercero y este lo utiliza antes que él.



8) Franjas horarias, llegada tardía y política de no presentación



8.1 Cuando se apliquen franjas horarias, el acceso solo estará permitido dentro del intervalo de tiempo especificado que se muestra en el boleto/cupón.

8.2 Se recomienda a los clientes llegar al menos 10-15 minutos antes de la hora indicada.

8.3 Las llegadas tardías pueden tener como consecuencia:

a) entrada diferida (sujeta a disponibilidad), o

b) denegación de entrada (especialmente para eventos o visitas guiadas), o

c) entrada sin prioridad, o

d) No se permite la entrada si se pierde el turno.


8.4 En general, la no presentación no es reembolsable, excepto cuando la ley obligatoria exija lo contrario o cuando se indique explícitamente en las condiciones de la reserva.



9) Visitas guiadas y experiencias autoguiadas



9.1 Las visitas guiadas deben comenzar puntualmente. Los clientes que lleguen tarde podrían perderse parte de la visita sin derecho a reembolso.

9.2 La ruta del tour, la disponibilidad de idiomas y la duración son aproximadas y pueden ajustarse por razones operativas.

9.3 Las experiencias autoguiadas y las audioguías requieren un dispositivo móvil compatible. El operador no se responsabiliza de los problemas con el dispositivo del cliente, la falta de batería o las limitaciones de la red.



10) Eventos culturales y musicales (condiciones especiales)



10.1 Los programas de eventos pueden incluir conciertos, espectáculos u otras actividades culturales.

10.2 Los programas, artistas, repertorio, duración y horarios están sujetos a cambios. Los cambios en el programa no dan derecho automáticamente al Cliente a un reembolso.

10.3 Los horarios de inicio del evento son estrictos. A quienes lleguen tarde se les podrá denegar la entrada o solo se les permitirá el acceso durante los descansos adecuados, según el criterio del personal.

10.4 El operador podrá reubicar los asientos/zonas de pie si fuera necesario por razones de seguridad, producción u operativas.

10.5 Política de grabación: a menos que se permita explícitamente, la grabación de audio/video puede estar prohibida o limitada. El uso de equipos de grabación profesionales puede estar prohibido.

10.6 Los clientes que asistan a los eventos deben respetar las normas de etiqueta del lugar. El comportamiento disruptivo puede conllevar la expulsión sin derecho a reembolso.



11) Precios, IVA y facturación



11.1 Los precios se muestran en la moneda aplicable según el canal de venta.

11.2 El tratamiento del IVA depende del producto y de las normas checas/de la UE aplicables.

11.3 Las facturas/recibos están disponibles de acuerdo con la legislación aplicable. Para las compras realizadas a través de agencias de viajes en línea (OTA), las facturas pueden ser emitidas por la OTA/revendedor.



12) Cancelaciones, cambios de fecha y reembolsos



Esta sección distingue entre los diferentes canales de venta y tipos de productos.


12.1 Ventas en el lugar: las entradas compradas en el lugar generalmente no son reembolsables a menos que lo exija la ley o a menos que el Operador cancele el servicio/evento.

12.2 Ventas directas en línea (nuestros propios canales): la elegibilidad para la cancelación/reembolso se rige por la política de cancelación que se muestra al finalizar la compra y en el boleto/cupón.

12.3 Ventas a través de OTA/revendedores: los reembolsos y la reprogramación se rigen principalmente por los términos y condiciones de la OTA. Los clientes deben solicitar las cancelaciones o cambios a través de la OTA.


12.4 Entradas para el evento: a menos que se indique explícitamente lo contrario, las entradas para el evento no son reembolsables una vez adquiridas. No se garantiza la reprogramación, la cual depende del tipo de entrada y de las posibilidades operativas.

12.5 Si el Operador cancela un Evento: el Cliente tiene derecho a (i) un reembolso del precio del boleto o (ii) una nueva reserva para una fecha alternativa, según la preferencia del Cliente y la disponibilidad.

12.6 Si el acceso está parcialmente restringido (por ejemplo, áreas limitadas): no se garantiza ningún reembolso, pero el Operador puede proporcionar una compensación parcial, cupones de descuento o alternativas a su entera discreción, a menos que la ley obligatoria disponga lo contrario.


12.7 Comisiones por transacción: Cuando se conceden reembolsos, las comisiones de la pasarela de pago, las comisiones por conversión de divisas o las comisiones de la OTA pueden no ser reembolsables.



13) Derecho de desistimiento (consumidores de la UE)



Para servicios vinculados a una fecha u hora específica (por ejemplo, entradas y eventos), el derecho de desistimiento podría no aplicarse según las excepciones de la legislación europea de protección al consumidor. En el caso del contenido digital, el derecho de desistimiento podría extinguirse una vez iniciada la prestación del servicio. El tratamiento legal exacto depende del tipo de producto y del canal de venta.



14) Seguridad y responsabilidad



14.1 El Cliente entra y asiste bajo su propio riesgo.

14.2 El Operador no es responsable por lesiones personales, accidentes, pérdida o robo de pertenencias personales, excepto cuando sean causados por negligencia grave o conducta ilícita del Operador.

14.3 Los visitantes son responsables de supervisar a los niños y a las personas a su cargo en todo momento.

14.4 Algunas áreas pueden tener escaleras, superficies irregulares o accesibilidad limitada debido a la arquitectura histórica.



15) Fuerza mayor



El Operador no será responsable por la falta de prestación de Servicios debido a Fuerza Mayor, incluyendo, entre otros: emergencias, restricciones gubernamentales, condiciones climáticas extremas, cortes de energía, huelgas, amenazas a la seguridad u otros eventos fuera de su control razonable. En tales casos, podremos ofrecer soluciones de reprogramación o reembolso cuando sea factible, pero esto no está garantizado más allá de las obligaciones legales obligatorias.



16) Quejas y atención al cliente



Las quejas y consultas deben enviarse a: helas@helas.org. El cliente debe incluir la referencia de la reserva/ID del billete y los detalles pertinentes. Para compras realizadas a través de agencias de viajes online (OTA), es posible que el cliente deba contactar primero con el servicio de atención al cliente de la OTA; no obstante, el operador podrá brindar asistencia en la medida de lo posible.



17) Protección de datos personales



El operador trata los datos personales de conformidad con el RGPD y la legislación checa. Encontrará más información en la Política de Privacidad del operador, disponible en www.helas.org o previa solicitud. Los datos personales podrán ser tratados para la gestión de reservas, la validación de billetes, la atención al cliente, la contabilidad, el cumplimiento legal y la prevención del fraude.



18) Ley aplicable y jurisdicción



Estos Términos se rigen por las leyes de la República Checa. Las controversias se resolverán ante los tribunales checos competentes, salvo que la legislación vigente en materia de protección al consumidor disponga lo contrario.



19) Disposiciones finales



Si alguna disposición de estos Términos se considera inválida, las demás disposiciones seguirán vigentes. El Operador podrá actualizar estos Términos. La versión vigente en el momento de la compra se aplicará a la reserva/boleto del Cliente, salvo que la ley disponga lo contrario.


Operador: AGENTURA HELAS, sro, número de identificación 26744279, número de IVA CZ26744279, Malá Štupartská 635/6, Ciudad Vieja, 110 00 Praga

Convento de los Minoritas de Praga

(“Términos” / “Términos y condiciones”)


Fecha de entrada en vigor: [DD/MM/AAAA]


Estos Términos y Condiciones (“Términos”) rigen todas las ventas, reservas, admisiones y participación en experiencias y eventos ofrecidos en el Convento de los Minoritas de Praga (“Recinto”, “Convento”), incluyendo, entre otros, entradas, productos autoguiados, audioguías, visitas guiadas, eventos culturales y musicales, programas especiales y servicios relacionados (“Servicios”). Estos Términos se aplican a las compras realizadas (i) en línea a través de nuestros propios canales, (ii) en persona en el Recinto y (iii) a través de agencias de viajes en línea (OTA) y otros revendedores externos.


Al comprar, reservar, canjear un cupón, ingresar al recinto o asistir a un evento, el visitante/cliente ("Cliente", "usted") reconoce y acepta estos Términos.



1) Identificación del operador



Operador/Vendedor: AGENTURA HELAS, sro

ID de la empresa: 26744279

Número de identificación fiscal (IVA): CZ26744279

Dirección registrada: Malá Štupartská 635/6, Old Town, 110 00 Praga, República Checa

Teléfono: 220 570 708

Correo electrónico: helas@helas.org

Sitio web: www.helas.org

Caja de datos: ghtjnb5



2) Definiciones



Por «recinto» se entiende el recinto del Convento de los Minoritas de Praga y todas las zonas accesibles al público mediante entradas o visitas guiadas.

“Entrada” significa un boleto que otorga acceso a partes específicas del recinto bajo las reglas establecidas.

“Entrada para evento” significa una entrada que da acceso a un programa o evento cultural, musical o de otra índole programado.

Por “cupón” se entiende cualquier comprobante de compra, código QR, confirmación de reserva o billete emitido por el operador o por una agencia de viajes online/revendedor.

“Franja horaria” significa un intervalo de tiempo definido para la entrada o la visita.

“OTA” se refiere a una plataforma de reventa en línea de terceros (por ejemplo, GetYourGuide, Viator, Tiqets, Headout u otras).

“No presentarse” significa no llegar dentro del horario de entrada permitido o no asistir a un servicio/evento programado.

“Fuerza mayor” significa circunstancias que escapan al control razonable del operador.



3) Alcance de los productos y servicios



Podemos ofrecer, individualmente o en paquetes:

a) entradas de admisión general (en el lugar y/o con franja horaria),

b) entrada sin colas o con prioridad,

c) visitas guiadas (públicas o privadas),

d) experiencias autoguiadas que incluyen productos de audioguía, materiales impresos, rutas basadas en códigos QR o contenido digital,

e) eventos culturales y musicales, incluidos conciertos y programas especiales,

f) paquetes con servicios de terceros o productos combinados vendidos a través de agencias de viajes en línea (OTA).

g) otros productos y servicios en la industria de alimentos y bebidas y turismo


El operador se reserva el derecho de modificar, combinar o interrumpir cualquier producto o servicio.



4) Normas de acceso y obligaciones generales de los visitantes



Los visitantes deben cumplir con todas las instrucciones del personal, del personal de seguridad y la señalización del recinto.


Debe comportarse con respeto en el recinto, que es un lugar de gran importancia histórica y cultural. El operador podrá denegar la entrada o expulsar a cualquier persona que:

a) se comporta de manera agresiva o disruptiva,

b) está visiblemente intoxicado o bajo la influencia de drogas,

c) viola las normas del lugar, las normas de seguridad o las instrucciones del personal,

d) daña la propiedad o pone en peligro a otros,

e) intentos de actividad comercial no autorizada, filmación no autorizada o uso indebido de las instalaciones.


La expulsión del recinto por estos motivos no da derecho al cliente a un reembolso.



5) Horarios de apertura y cambios operativos



Los horarios de apertura, las vías de acceso y las zonas disponibles pueden cambiar debido a:

a) necesidades religiosas, ceremoniales u operativas,

b) trabajos de conservación/mantenimiento,

c) eventos privados, filmaciones, situaciones de emergencia,

d) razones de seguridad,

e) limitaciones de capacidad.


El operador podrá restringir el acceso a ciertas áreas sin previo aviso cuando sea necesario. Siempre que sea factible, ofreceremos soluciones alternativas razonables (por ejemplo, reprogramación, ruta alternativa, acceso parcial). Sin embargo, los cambios en las áreas disponibles no dan derecho automáticamente a los clientes a reembolsos, salvo en los casos previstos por la legislación aplicable en materia de protección al consumidor.



6) Canales de compra y formación de contratos



6.1 Compras en el establecimiento: El contrato se formaliza al realizarse el pago en la caja/punto de venta.

6.2 Compras directas en línea: El contrato se formaliza una vez que se ha realizado el pago correctamente y se ha enviado la confirmación al Cliente.

6.3 Compras a través de OTA/revendedor: El contrato podrá formalizarse entre el Cliente y la OTA/revendedor. En tales casos, el Cliente reconoce que:

a) Los términos de OTA pueden aplicarse además de estos Términos,

b) algunos reembolsos/cambios deben procesarse directamente a través de la OTA,

c) Los precios, las promociones, las normas de cancelación y el proceso de atención al cliente pueden diferir de las ventas directas.



7) Boletos, cupones y validación



7.1 Los boletos/cupones se pueden presentar en formato impreso o digital (código QR o ID de reserva), a menos que se indique lo contrario.

7.2 El Operador se reserva el derecho de verificar la autenticidad de los boletos/cupones y podrá denegar la entrada en caso de sospecha de fraude, duplicación o uso indebido.

7.3 Cada boleto/cupón es válido para un solo uso a menos que se indique explícitamente lo contrario.

7.4 El Operador no es responsable si el Cliente pierde un boleto/cupón o lo comparte con un tercero y este lo utiliza antes que él.



8) Franjas horarias, llegada tardía y política de no presentación



8.1 Cuando se apliquen franjas horarias, el acceso solo estará permitido dentro del intervalo de tiempo especificado que se muestra en el boleto/cupón.

8.2 Se recomienda a los clientes llegar al menos 10-15 minutos antes de la hora indicada.

8.3 Las llegadas tardías pueden tener como consecuencia:

a) entrada diferida (sujeta a disponibilidad), o

b) denegación de entrada (especialmente para eventos o visitas guiadas), o

c) entrada sin prioridad, o

d) No se permite la entrada si se pierde el turno.


8.4 En general, la no presentación no es reembolsable, excepto cuando la ley obligatoria exija lo contrario o cuando se indique explícitamente en las condiciones de la reserva.



9) Visitas guiadas y experiencias autoguiadas



9.1 Las visitas guiadas deben comenzar puntualmente. Los clientes que lleguen tarde podrían perderse parte de la visita sin derecho a reembolso.

9.2 La ruta del tour, la disponibilidad de idiomas y la duración son aproximadas y pueden ajustarse por razones operativas.

9.3 Las experiencias autoguiadas y las audioguías requieren un dispositivo móvil compatible. El operador no se responsabiliza de los problemas con el dispositivo del cliente, la falta de batería o las limitaciones de la red.



10) Eventos culturales y musicales (condiciones especiales)



10.1 Los programas de eventos pueden incluir conciertos, espectáculos u otras actividades culturales.

10.2 Los programas, artistas, repertorio, duración y horarios están sujetos a cambios. Los cambios en el programa no dan derecho automáticamente al Cliente a un reembolso.

10.3 Los horarios de inicio del evento son estrictos. A quienes lleguen tarde se les podrá denegar la entrada o solo se les permitirá el acceso durante los descansos adecuados, según el criterio del personal.

10.4 El operador podrá reubicar los asientos/zonas de pie si fuera necesario por razones de seguridad, producción u operativas.

10.5 Política de grabación: a menos que se permita explícitamente, la grabación de audio/video puede estar prohibida o limitada. El uso de equipos de grabación profesionales puede estar prohibido.

10.6 Los clientes que asistan a los eventos deben respetar las normas de etiqueta del lugar. El comportamiento disruptivo puede conllevar la expulsión sin derecho a reembolso.



11) Precios, IVA y facturación



11.1 Los precios se muestran en la moneda aplicable según el canal de venta.

11.2 El tratamiento del IVA depende del producto y de las normas checas/de la UE aplicables.

11.3 Las facturas/recibos están disponibles de acuerdo con la legislación aplicable. Para las compras realizadas a través de agencias de viajes en línea (OTA), las facturas pueden ser emitidas por la OTA/revendedor.



12) Cancelaciones, cambios de fecha y reembolsos



Esta sección distingue entre los diferentes canales de venta y tipos de productos.


12.1 Ventas en el lugar: las entradas compradas en el lugar generalmente no son reembolsables a menos que lo exija la ley o a menos que el Operador cancele el servicio/evento.

12.2 Ventas directas en línea (nuestros propios canales): la elegibilidad para la cancelación/reembolso se rige por la política de cancelación que se muestra al finalizar la compra y en el boleto/cupón.

12.3 Ventas a través de OTA/revendedores: los reembolsos y la reprogramación se rigen principalmente por los términos y condiciones de la OTA. Los clientes deben solicitar las cancelaciones o cambios a través de la OTA.


12.4 Entradas para el evento: a menos que se indique explícitamente lo contrario, las entradas para el evento no son reembolsables una vez adquiridas. No se garantiza la reprogramación, la cual depende del tipo de entrada y de las posibilidades operativas.

12.5 Si el Operador cancela un Evento: el Cliente tiene derecho a (i) un reembolso del precio del boleto o (ii) una nueva reserva para una fecha alternativa, según la preferencia del Cliente y la disponibilidad.

12.6 Si el acceso está parcialmente restringido (por ejemplo, áreas limitadas): no se garantiza ningún reembolso, pero el Operador puede proporcionar una compensación parcial, cupones de descuento o alternativas a su entera discreción, a menos que la ley obligatoria disponga lo contrario.


12.7 Comisiones por transacción: Cuando se conceden reembolsos, las comisiones de la pasarela de pago, las comisiones por conversión de divisas o las comisiones de la OTA pueden no ser reembolsables.



13) Derecho de desistimiento (consumidores de la UE)



Para servicios vinculados a una fecha u hora específica (por ejemplo, entradas y eventos), el derecho de desistimiento podría no aplicarse según las excepciones de la legislación europea de protección al consumidor. En el caso del contenido digital, el derecho de desistimiento podría extinguirse una vez iniciada la prestación del servicio. El tratamiento legal exacto depende del tipo de producto y del canal de venta.



14) Seguridad y responsabilidad



14.1 El Cliente entra y asiste bajo su propio riesgo.

14.2 El Operador no es responsable por lesiones personales, accidentes, pérdida o robo de pertenencias personales, excepto cuando sean causados por negligencia grave o conducta ilícita del Operador.

14.3 Los visitantes son responsables de supervisar a los niños y a las personas a su cargo en todo momento.

14.4 Algunas áreas pueden tener escaleras, superficies irregulares o accesibilidad limitada debido a la arquitectura histórica.



15) Fuerza mayor



El Operador no será responsable por la falta de prestación de Servicios debido a Fuerza Mayor, incluyendo, entre otros: emergencias, restricciones gubernamentales, condiciones climáticas extremas, cortes de energía, huelgas, amenazas a la seguridad u otros eventos fuera de su control razonable. En tales casos, podremos ofrecer soluciones de reprogramación o reembolso cuando sea factible, pero esto no está garantizado más allá de las obligaciones legales obligatorias.



16) Quejas y atención al cliente



Las quejas y consultas deben enviarse a: helas@helas.org. El cliente debe incluir la referencia de la reserva/ID del billete y los detalles pertinentes. Para compras realizadas a través de agencias de viajes online (OTA), es posible que el cliente deba contactar primero con el servicio de atención al cliente de la OTA; no obstante, el operador podrá brindar asistencia en la medida de lo posible.



17) Protección de datos personales



El operador trata los datos personales de conformidad con el RGPD y la legislación checa. Encontrará más información en la Política de Privacidad del operador, disponible en www.helas.org o previa solicitud. Los datos personales podrán ser tratados para la gestión de reservas, la validación de billetes, la atención al cliente, la contabilidad, el cumplimiento legal y la prevención del fraude.



18) Ley aplicable y jurisdicción



Estos Términos se rigen por las leyes de la República Checa. Las controversias se resolverán ante los tribunales checos competentes, salvo que la legislación vigente en materia de protección al consumidor disponga lo contrario.



19) Disposiciones finales



Si alguna disposición de estos Términos se considera inválida, las demás disposiciones seguirán vigentes. El Operador podrá actualizar estos Términos. La versión vigente en el momento de la compra se aplicará a la reserva/boleto del Cliente, salvo que la ley disponga lo contrario.


Operador: AGENTURA HELAS, sro, número de identificación 26744279, número de IVA CZ26744279, Malá Štupartská 635/6, Ciudad Vieja, 110 00 Praga